在太难,第三页的符咒可想而知,导致我现在都不太想去看《天罡符咒录》了。
所以,我把《三清语》拿了出来。
这是徐有才给我的另外一本古书,因为晦涩难懂,又是练的心法,所以我当时随意翻了两页没看懂,就再也没看了。
徐有才自己都说,这三清语他才参悟了三页而已。
我今天反到时来了兴致,把三清语打开,慢慢的看了起来。
也不知道写这本书的作者是生于哪个朝代,又怎么落到了徐有才的祖辈手里,反正上面的字迹都已经开始模糊,字体也很有个人风格,潇洒随意。
并且这三请语不是印刷,全都是用毛笔手写的。
不过,只要学过高中语文的人,这种文言文实际上是很简单的。
我拿出纸笔,先是把上面的字给一一写下来,最起码自己看的舒服些。
接着又拿出手机,把这些文言文,各个翻译成白话文。
第一页的大概意思是:
“取天地之灵气,激灵力之复苏。”
“清气上升,浊气下降,气沉丹田,吸吐有序。”
“左手成掌,折臂于胸,唤劲于掌心,压天地灵气。”
“右手剑指,摆于眉心,指尖做牵引,吸天地灵气。”
“日夜早晚,各修七辰,感脉动流转,即可修下层。”
……
短短的几行字,我却足足翻译了一个钟头,累得我浑身酸痛。
但这点儿付出,简直不值一提,看着白话文的三请语,我微微勾起了嘴角。