二楼的房间有三个,其中前两个是卧室,以卧室的风格推测,一个则是主人家的房间,另一个可能是原主人的女儿房间。安格尔在少女闺房的小抽屉里发现了一些手记,让他侧目的是,手记里的文字他并不陌生,正是通用文。
“亲爱的玛格丽特,我实在太想你了,就算森林里充满瘴气,就算城里卫兵遍布,就算悬狱之梯充满罪恶,也阻挡不了我对你的想念。当我想你时,花儿在招摇,鸟儿在鸣唱,风儿在吹拂,心儿在悸动。噢,玛格丽特,你是那么的美,美的就像下旬皎洁的月亮,照耀着我谦卑的心房;美的就像……”
安格尔只读了一小段手记,就忍不住鸡皮疙瘩掉了满地。
这完全是肉麻的不得了的情诗嘛!
安格尔猜测,这间少女闺房的主人或许叫玛格丽特,这张手记是她的爱慕者写给她的表白情诗。
安格尔又拿出几张手记来看,似乎都是同一个人写给玛格丽特的,字迹完全相同,除了不变的肉麻外,安格尔也没有读出太多有用的讯息。总结起来这几张手记,大概就是:“我知道你不爱我,但只要知道我爱你就行了。”
可以说,就是一个单恋者的暗恋情诗。
很快,安格尔看到了最后一张手记,里面只有一句潦草的话:“噢,玛格丽特!巨变已经出现了,我们必须立刻离开,我爱你,亲爱的!”
“巨变”?安格尔看着这个词,想起在进入魇界前,桑德斯用水晶球展示的恍如废墟的花园迷宫。是因为某种巨变,花园迷宫才会荒废吗?
这张手记的下面,还有一排字。但这排字的字迹却是另有其人,它更加的清秀娟美,带着漂亮的花体写下:“我也爱你,奥古斯汀.诺亚。”