但我实在无法想象,比尔.西蒙斯那样的家伙剃光头会是什么样子。该死,那肯定比沙克还丑!”巴克利立马吐槽了起来,当然,还不忘占奥尼尔的便宜。
奥尼尔瞪了巴克利一眼然后继续问道,“林克,如果比尔.西蒙斯真的为此剃光了头发,你会是什么反应?开怀大笑吗?”
林克耸了耸肩,“不至于,说出来你们可能不信,如果西蒙斯真的剃光了头,我会觉得很抱歉。”
“你说得没错,我们真的不信。”巴克利毫不犹豫地揭穿了林克。
“不,这一次我没有开玩笑。事实上,我已经为西蒙斯买好了帽子,以防万一。不出意外的话,帽子明天应该就能送到他家门口了。你看,我还是很体贴别人的。”
林克意味深长地看了眼镜头,比尔.西蒙斯却在这个气温已经慢慢回升的3月,感觉后脊发凉......
※※※
3月3日一大早,比尔.西蒙斯就收到了一大箱包裹。
快递员将包裹直接丢到了他院子的草坪上,而且从外面的包装来看,的确是一箱帽子。
西蒙斯有些诧异,他本以为林克只是在节目中开玩笑的。没想到,居然真给他寄了一箱帽子过来。
西蒙斯有些不敢相信,林克什么时候这么好心了?
于是,这位著名篮球撰稿人迫不及待地就在草坪上打开了箱子。
但当他看见箱子里的东西后,西蒙斯忍不住大骂了一声,“操!”
随后,便气急败坏地转身走回屋中。
箱子里的东西散落在草坪上,林克的寄来的确是帽子,但却是一堆挡不住头发的空顶帽!
这个礼物,林克是真的精心挑选过的......