纸译等其他方式,这里面的价格和服务对象差距非常大。
之前聆讯科技公司提供的翻译,主要是集中在日常翻译和纸译上面,专业翻译和口译虽然也有,但是不是主推业务。
像他们的专业翻译主要是兄弟企业以及国内各大高校科研院所在使用,不对外提供服务,而这个领域恰恰是利润最高的部分。
而口译服务则是因为他们本身就没有太多的线下商业资源,想要搭建起来,需要付出很大的努力,前几年他们还不顾上这方面的业务。
当然,也不能说是完全不涉及,像北极星公司推出来的语言翻译器,其实也是可以口译,而且还是同步口译,不过这只是针对日常生活场景的应用,在高端领域不适用。
所以他们的翻译业务,全球营收只有100亿元左右,这还是因为张瑞敏在发布智能手机的时候,花费宝贵的机会,像全世界推荐的结果。
只是因为提供的不是特别专业的翻译服务,还是存在一定的错误率,用户体验算不上特别的好,只能说是够用而已。
其实全球翻译市场规模有上千亿元,随着全球贸易体系的扩大,跨语言商业和旅游活动增多,翻译市场表现不会太差。
之前之所以限制对外提供专业翻译服务,主要还是为他旗下的企业争取宝贵的国际化时间,能够争夺更多的市场,特别是互联网企业。
像千寻科技公司和星汉科技公司,为什么能够如此快速的完成了全球化布局,就是他们的产品使用了聆讯科技公司的专业翻译服务。
至少他们的产品研发出来后,不需要刻意针对各个国家各种语言做语言方面的处理,实现了快速全球化产品迭代,从而争取到更多的竞争优势。
而像青柠娱乐公司的影视剧可以轻松的卖遍全球,而且还获得了其他电视平台的定制化订单,也是因为聆讯科技公司的专业翻译服务起到了巨大的作用。
只要青柠娱乐公司的影视剧拍完,就可以立即使用专业翻译服务,生成各种语言版本的字幕和语音,而且能够模仿演员声纹,从而产生原汁原味的翻译效果。
星汉科技公司旗下的长视频平台,之所以能够短时间内实现全球化布局,里面也有聆讯科技公司提供的专业翻译服务的功劳。
像他们的网站,每一位用户,都可以选择自己的语言,那么打开网站呈现的内容,不管是文字还是语音内容,都会变成自己的语言呈现出来,大幅度提高了用户的使用体验。
虽然这些企业的全球化工作做得很不错,但是赵一对于开启专业化翻译服务还是心有顾虑,有点拿不定主意,所以暂时采取原来的策略。
但是其他方面,聆讯科技公司其实还有很多工作可以做,例如个人翻译服务领域,现在的市场环境和原来的已经大不相同了。
之前想要获得个人翻译,还要用户购买北极星公司的翻译器,现在随着智能手机的流行,聆讯科技公司完全可以开发自己的翻译软件,提供按次按时收费模式,增加自己的营收。
而在商业口译领域,他们也有非常大的作为,他希望聆讯科技公司能够将这一块重视起来,因为这一块的利润率是最高的,而且专业翻译服务也能够派上用场,不受限制。
其实还有一块非常大的市场,聆讯科技公司并没有发现,那就是互联网视频会议应用,从前世过来的人,对此还是比较熟悉的。
可能聆讯科技公司的软件研发实力和繁星软件公司相比,还是弱了些,但是比起他旗下的互联网企业来说,并不差,所以他们自己独立开发这样的互联网视频会议系统并不困难。
之所以将这块业务交给他们做,是因为他们在这方面拥有独一无二的优势,那就是翻译技术,这在跨语言视频会议当中,是非常关键的服务项目。
在这个互联网视频会议系统里面,聆讯科技公司可以提供最基本的服务,也就是不会附带任何语言翻译,这适合本地化企业使用,价格也相对便宜。
然后就是提供语言种类选择服务,购买价格是按照选择语言的种类来计算的,而且可以分为按时长购买这方面的服务。
最后就是提供全部服务的会员级别,就不会受到语言种类限制和时间限制,但是需要按年缴费,费用也是最高的,这部分服务基本上是为跨国企业所准备的。
不说其他的,就是他旗下的众多企业就需要这样的服务,这为企业全球业务提供更高效的选择,至少他旗下的企业就能够给聆讯科技公司带来不错的营业收入。
现在全球还没有出现一款互联网视频会议系统,聆讯科技公司进入这个领域,不仅只是占据时间优势,而且技术优势也是非常明显。
其实前世赵一重生前,全球的视频会议市场规模也才40亿美元左右,并不算高,而且硬件视频会议系统占据的比例非常高。
当然,市场规模不大也有诸多原因,例如跨语言视频会议产品缺失、互联网视频会议安全性问题、视频画面稳定性等,都是促使互联网视频会议发展受