第246章(1 / 2)

这次的研讨会主要讨论的是文物保护的现状和未来展望,在后期的交流活动中也有各国文物修复手法的交流。

每个国家文物种类的不同决定了这个国家文物保护者擅长的修复手法和技术的差异,所以这次纪松柏才会带队让新入行的年轻人来学习,长见识。

研讨会之后,也会有欧洲各大拍卖公司进行的古董拍卖会。72文学网首发

靳木桐原本有些担心来参加研讨会,参会者说的是各国语言,她听不懂该怎么办,没想到会议开始之前,便有工作人员为他们发放和调试耳机,现场竟然有同声传译服务,这可真是太好了。

法国卢浮宫,英国大英博物馆以及美国大都会艺术博物馆都有派代表参加,虽然同声传译有时候翻译的比较晦涩难懂,不过几位国外代表分享的文物保护、展览的经验依旧让靳木桐听得津津有味。

之后纪教授也代表故宫博物院进行发言。

靳木桐感觉自己能来参加这样的会议简直如同做梦一般。

会后休息时间,国外的代表主动提议打击一起参加接下来要进行拍卖的古董。纪松柏当然也有兴趣,便带着一帮年轻人一起前往拍卖场的古董保管室进行参观。

由于接下来这次拍卖会是慈善拍卖,所以各大博物馆都有选送一些价值不高的古董进行拍卖,拍得的金额将会悉数捐给战乱地区的儿童以保障他们的基本生活。

这本是一件非常有意义的事情,不过刚进入拍卖场,祁修便在一幅画前停下脚步。

靳木桐原本跟着师父和同门一起往前走,头发现祁修不见了,便四下找了找,走到他面前小声问道:“这画有什么不对吗?”

祁修摇摇头:“这画没什么不对,可是这拍卖价似乎有点不对。”

靳木桐看了下,这幅画的起拍价是500欧元,而相邻有的画起拍价有1000欧,2000欧,甚至是上万欧元。

这是幅版画,靳木桐留意到版画旁边有一段简短的英文介绍,她阅读之后说道:“这上面说这是一幅英国18世纪末的印刷品,起拍价低大概是因为它只是印刷品的原因。”

祁修的目光从版画挪到靳木桐的脸上,他看着她说道:“这不是印刷品,这是画师的迹。”

“你说什么?这幅画是真迹?”靳木桐简直太过惊讶以至于没有控制音量。

纪松柏也刚留意到自己的徒弟不见了,正巧听到这句,便也带着学生们走了过来。

中方代表原本就是全场都关注的焦点,毕竟各个博物馆都有不少来自中国的文物,而这次许多博物馆都有想要跟中方合作的想法。

纪松柏一走过来,不少国外的代表也跟着走了过来。

大家都围着这幅版画品头论足。

“纪教授,请问这幅画是有什么不对吗?”大英博物馆的代表问道。

纪松柏看向靳木桐,又看了看这幅版画:“你刚才说什么?”

靳木桐对于英国版画以及印刷品没有任何研究,此时大家都围了过来,她求助一般的看向祁修,他冲她鼓励的点点头。

靳木桐便深吸一口气,用英语说道:“这幅画的介绍说这是幅印刷品,不过仔细看过了,这幅画应该不是印刷品,而是真迹,建议你们再仔细核对一下。”

虽然靳木桐会一些英文,可是为了慎重起见,她依旧用中文,让随行的翻译老师用英文翻译一遍。

翻译老师有些愣了,有些不确定的看向纪松柏。

这几句翻译出去只怕不太好吧……

纪松柏在听到靳木桐说的话后,便一直在仔细查看这幅画,慎重考虑后点点头,翻译老师便只得依照原话翻译给各国专家。更新最快的72文学网w~w~~2~w~~o~br />

这话一出,所有人都惊呆了,第一反应便是这小姑娘说话怎么不经大脑,这是什么场合?这可是法国文物局主办的研讨会!而这件文物是英国大英博物馆选送的拍品,怎么可能出错?

现场已经有人尴尬的轻咳。

这事跟大英博物馆有关系,他们队伍中的一人走出来说道:“你好,叫史密斯,是这些展品的负责人,不好意思小姐,这件展品的是印刷品,你看错了,它不是真品。”

拍卖场的负责人正巧也在现场,此时也赶了过来。

这里大佬云集,他作为负责人,在拍品入库的时候都要经过核实,这是基本工作,如果这个环节出了错,他这个负责人也将面上无光,更给主办方丢脸了,所以此时他也站出来解释:“这件拍品刚刚核实过信息,的确是印刷品。”

众人一听这话,都纷纷交头接耳。

“中国代表团向来水平很高,听说这次来的很多都是年纪二十来岁的新人,出现这样的错误也是可以理解的。”

“中国有句古话,虚心使人进步,骄傲使人落后,这是我前几天现学的,这位小姑娘应该好好跟中国的古人们学习。”

“这是英国18世纪的版

本站所有小说均来源于会员自主上传,如侵犯你的权益请联系我们,我们会尽快删除。
本站所有小说为转载作品,所有章节均由网友上传,转载至本站只是为了宣传本书让更多读者欣赏。
Copyright © 2024 https://m.pmzjq.com All Rights Reserved